Факультет русской филологии и иностранных языков своими истоками восходит к одному из старейших структурных подразделений вуза – факультету русского языка и литературы. Он существует в структуре университета (института) с момента его основания и накопил богатые научно-педагогические традиции современного вузовского сообщества. Выпускников факультета можно встретить в разных уголках КР, РФ и других странах ближнего и дальнего зарубежья, где о них отзываются неизменно положительно.
Из числа выпускников факультета вышли видные общественные деятели, публицисты, работники науки, культуры и образования. История факультета изобилует яркими страницами студенческой жизни. Факультет русской филологии и иностранных языков наряду с качественной филологической подготовкой бакалавров обеспечивает лингвистическую основу реализации различных программ обмена в рамках академической мобильности студентов. Это повышает их творческие возможности и помогает найти себя в сложном и быстро изменяющемся современном мире. Студенты факультета участвуют в проектах, финансируюемых ЕС, программами Темпус, фондами Сорос-Кыргызстан, Корпус Мира, IREX, PEAKS, USAID, DAAD, OOH, JICA,ITEC посольствами США, РФ, КНР, Франции, Германии и др.
Центры и кабинеты изучения различных языков и культур, с посольствами, представительствами, офисами сотрудничества разносторонние направления сотрудничества и диаспорами увеличивают уникальные возможности факультета. Материальная база, профессорско-преподавательский состав и интенции студенчества создают возможности для сотрудничества в качестве центра теории и практики межкультурных коммуникаций. Особую актуальность это приобретает в контексте проблем туристической привлекательности многонационального региона и изучения лингвистической карты Иссык-Куля.
Нынешним студентам оказывают серьезную помощь оснащенные современным оборудованием центр арабского языка и культуры (создан при содействии международного фонда «Ала-Тоо»), класс китайского языка и культуры (создан при содействии Института Конфуции при КНУ имени Ж.Баласагын), центр изучения русского языка (создан при содействии Посольства Российской Федерации и офиса Россотрудничества) и др., центр корейского языка, ресурсный центр английского языка, кабинет FLEPP.
Факультет активно сотрудничает с посольствами США, РФ, Германии, Турции, КНР, Франции, Конфуция и др. На факультете складывается направление сопоставительно-типологического изучения языков различного строя. Закреплены соискатели, аспиранты и докторанты.
На современном этапе факультет в соответствии с вызовами времени организационного трансформируется и изменяет содержание своей деятельности. На смену задачам подготовки узкоспециализированных учителей русского и иностранных языков пришли актуальные проблемы подготовки специалистов с базовым высшим образованием в области многопрофильной лингвистики и межкультурной коммуникации. Такие специалисты помимо прочего должны быть способны трудоустраиваться и в образовательных учреждениях. Традиционные образы постепенно уступают место современному образу факультета многопрофильной лингвистики и межкультурных коммуникаций.
Сегодня факультет – сосредоточие в региональном масштабе академических и научных перспектив изучения разных языков и культур. Он открыт к сотрудничеству со всеми, кто желает постигать изучать языки и культуру различных стран и народов.
Сотрудники деканата
Декан: Абдыракматова Назгуль Кусуевна
кандидат филологических наук, доцент
Адрес: г. Каракол, ул. Тыныстанова, № 32 I корпус ИГУ, каб. № 414
Образовательные цели основной образовательной программы по направлению 550300 Филологическое образование, профиль «Русский язык и литература» в области обучения и воспитания личности:
Цель 1. Подготовка педагога, способного решать профессиональные задачи в области филологического образования и успешно работать в избранной сфере деятельности, обладать универсальными, профессиональными и специальными компетенциями, способствующими его социальной мобильности и устойчивости на рынке труда;
Цель 2. Развитие социально-личностных качеств студентов: целеустремленности, организованности, ответственности, гражданственности, коммуникативности, толерантности и т.д., повышение общей культуры, стремления к самореализации и самосовершенствованию в профессии в рамках непрерывного образования и самообразования.
Цель 3. Подготовка учителей русского языка и литературы, востребованных в региональных, национальных, международных учебных заведениях, владеющих традиционными и инновационными методами обучения и современными информационными технологиями;
Цель 4. Формирование у образования выпускников знаний, умений, навыков и высоких личностных качеств, необходимых гибким, конкурентоспособным, компетентным специалистам, способствующих социально-экономическому развитию Иссык-Кульской области;
Цель 5. Обеспечение качественного высшего профессионального, позволяющего выпускникам продолжить обучение и успешно трудоустраиваться.
Образовательные цели ООП ВПО по направлению подготовки 550300 «Филологическое образование», профилю «Иностранный язык»
1) Целью в области обучения ООП ВПО по направлению подготовки 550300 Филологическое образование профиля «Иностранный язык» является: подготовка высококвалифицированных и конкурентоспособных специалистов со знанием иностранных языков, достижение высокого качество языковой подготовки специалистов владеющих умениями и навыками использования современных информационных технологий и процессов по избранной профессиональной деятельности, способных удовлетворять потребность в иностранных языках умеющих решать профессиональные задачи в сфере образования, обладающих универсальными, профессиональными и специальными компетенциями, способствующими его социальной мобильности, востребованности и устойчивости на региональном, национальном и международном рынках труда.
2) Подготовка учителя иностранного языка, обладающего психолого- педагогическими, организационно-управленческими и научно-исследовательскими навыками.
3) В области воспитания личности целью ООП ВПО по профилю «Иностранный язык» является развитие социально-личностных качеств студентов: целеустремленности, организованности, ответственности, гражданственности, коммуникативности, толерантности, повышение общей культуры, стремления к самореализации и самосовершенствованию в избранной профессии в рамках непрерывного образования и самообразования.
Образовательные цели ООП ВПО по направлению подготовки 531100 «Лингвистика», профилю «Перевод и переводоведение»
1. В области обучения целью ООП ВПО по направлению подготовки 531100 «Лингвистика» профиля «Перевод и переводоведение» является подготовка высококвалифицированных и конкурентоспособных лингвистов-переводчиков, обладающих универсальными и профессиональными компетенциями, владеющих умениями и навыками использования современных информационных технологий в профессиональной деятельности, способных осуществлять межъязыковую и межкультурную коммуникацию в различных сферах, готовых к дальнейшему профессиональному самосовершенствованию, способствующему их социальной мобильности, востребованности и устойчивости на рынке труда.
2. В области воспитания личности целью ООП ВПО по направлению подготовки 531100 Лингвистика является формирование социально-личностных качеств студентов, т.е. целеустремленности, организованности, трудолюбия, ответственности, гражданственности, коммуникативности, толерантности, повышения общей культуры.
3. В области профессиональной деятельности выпускников целью ООП ВПО по направлению подготовки 531100 Лингвистика является: подготовка конкурентоспособного профессионала лингвиста-переводчика, готового осуществлять межъязыковое общение и межкультурную коммуникацию в производственной, научной и организационной сфере деятельности с использованием новых информационных технологий и способного к дальнейшему профессиональному самосовершенствованию и творческому развитию.
Учебная работа факультета организована с целью совершенствования учебного процесса, внедрения инновационных технологий обучения с целью овладения студентами новых направлений в изучении русского языка и литературы, английского языка и методики его преподавания, иностранных языков, главное – подготовки высококвалифицированных компетентных специалистов. В связи с этим основные курсы закреплены за ведущими преподавателями, которые усилили практическую, научную, научно-методическую направленность преподавания дисциплин, привлекают новейшие публикации журналов, научных монографий, сборников статей. Преподавателями создается электронный базовый фонд факультета, разрабатываются электронные учебники и видеоуроки по дисциплинам, учебно-методические разработки для студентов бакалавриата, силлабусы, учебно-методические комплексы в свете требований Болонской системы образования. Профессорско-преподавательским составом кафедры регулярно используются мультимедийные технологии: показ видео, слайдов, презентаций и др. с целью повышения эффективности и качества обучения. Преподаватели факультета ведут занятия с применением инновационных технологий и стратегий.
Преподаватели кафедр – активные участники университетских, республиканских, и международных конференций. Результаты научно-методических исследований преподавателей публикуются в сборниках статей, журналах, газетах КР, России и др., издаются учебники и учебные пособия.
Воспитательная работа
Факультет Русской филологии и иностранных языков является структурным подразделением ИГУ им. К.Тыныстанова и все студенты факультета имеют доступ к библиотеке университета, которая расположена в учебном корпусе №3 университета.
В читальных залах и библиотеках обеспечиваются соответствующие условия для работы. Для студентов ИГУ работают абонемент, 3 читальных зала. Читальный зал в корпусе №4 располагает учебно-методической литературой по программе «Иностранный язык».
Выпускники
Жаманакова Майрам Болотбековна выпускница факультета мировых языков ИГУ им. К. Тыныстанова 2006 года. Свою трудовую деятельность начала в Каракольском филиале Московского института предпринимательства и права – преподавателем английского языка. С 2007 по 2009 гг. работала в Иссыккульском институте кооперации им. Академика Ж. Алышбаева – преподавателем английского языка, с 2009 по 2010 гг. в Международной Академии Управления Права Финансов и Бизнеса – преподавателем английского языка, с 2010 по 2017 в Бишкекском Гуманитарном Университете им. К. Карасаева – старшим преподавателем английского языка, и.о. доцент кафедры теории и практики перевода факультета европейских цивилизаций, с 2017 по 2018 гг. – заведующая кафедрой иностранных языков факультета востоковедения и международных отношений Бишкекского Гуманитарного Университета им. К. Карасаева, с 2018 – заведующая кафедрой англистики и межкультурной коммуникации факультета иностранных языков Кыргызского Национального университета им. Ж. Баласагына. Научно – исследовательские работы: Защитила кандидатскую диссертацию на тему «Глагольные фразеологизмы кыргызского и английского языков (на материале произведений Т. Касымбекова)» – научный руководитель д.ф.н., профессор Т.Т. Токоев в 06.06. 2012.
Выпустила: В 2011г Методическое пособие по выполнению дипломных работ и магистерских диссертаций для языковых факультетов (соавторство); в 2017г. Методические указания по научно-исследовательской работе для магистрантов (соавторство); в 2018г Учебное пособие «Англис тилинин айтымынын негиздери» (соавторство); в 2019г Монография «Кыргыз жана англис тилдериндеги этиштик фразеологизмдер (Т. Касымбековдун чыгармаларынын негизинде)» и более 30 научных статьей.
Туголбаева Венера Карибаевна выпускница Иссык-Кульского государственного университета им. Касыма Тыныстанова, факультет иностранных языков, 1995-2000 учебный год. После окончания института с 2000 по 2004 год работала преподавателем фонетики английского языка на кафедре грамматики английского языка того же факультета. В эти же годы была инспектором по международным отношениям отдела международных отношений.
С 2004 года работает учителем английского языка в средней школе им. Бейшенбека Укуева, село Жениш Джеты-Огузского района. В эти годы она трудилась рядовым учителем, заместителем председателя школьной профсоюзной организации, заместителем директора по воспитательной работе, а с 2019 года занимает должность директора школы.
Абдубалиева Салтанат Темирбековна – Заведует учебно-воспитательный работой сш. Жыргалан. Ведет уроки по английскому языку по программе ACCESS.
Омуралиева Назгул Жумабековна выпускница 2013 года факультета иностранных языков и русской филологии Иссык-Кульского Государственного Университета им. К. Тыныстанова. Сразу после окончания университета, свою карьерную деятельность она начала в этом же университете и работала лаборантом кафедры немецкого языка и преподавателем английского языка в межфакультетской кафедре иностранных языков. С 2014 года работает в Общественном Объединении «Одно Село Один Продукт +1», организация которая является одним из устойчивых проектов Японского Международного Агентства Сотрудничества и моделью для развития регионов страны. В этой организации успела поработать менеджером войлочного отдела, менеджером финансового отдела, менеджером общего отдела и заместителем руководителя. Настоящее время является главным бухгалтером и менеджером пищевого отдела.
Абитова Зарина Бурганаковна выпускница факультета иностранных языков ИГУ им. К. Тыныстанова 2001 года. Свою трудовую деятельность начала в том же университете являясь старшим лаборантом кафедры грамматики английского языка и преподавателем английского языка. С 2010 года по настоящее время работает в школе-гимназии №11 учителем. В своей школе также является руководителем метод объединения учителей английского языка. В 2019 году стала финалистом международной программы повышения педагогического мастерства для учителей Fulbright TEA program в США. А также является координатором Ассоциации учителей английского языка по Иссык-Кульской области и проводит тренинги для учителей по методике преподавания.
Эркинбаева Наргиза Азизбековна родилась 13 апреля 1982 года в городе Каракол. С 1989 – 1999 училась в школе-лицей им. Т. Сатылганова. С 1999 – 2004 год училась в Иссык-Кульском Государственном Университете им. К. Тыныстанова на факультете иностранных языков. С 2004 по 2006 год работала в школе-гимназии №11 им. Горького учителем английского языка. 2006-2007 годы переводчиком в Фрилансер. С 2007 – 2009 год работала административным ассистентом SOS Детской Деревни в Чолпонате. С 2009-2014 год была ассистентом проекта JICA ОСОП. С 2014 года по настоящее время работает председателем ОО “Одно Село Один Продукт+1”. Телефон, E-Mail: nargizaerkin@gmail.com, 0555 402452
Эмиль Шакир уулу окончил с отличием ИГУ им. Тыныстанова факультет иностранных языков в 2004 году. Свою международную карьеру Эмиль начал в 2005 году, ассистентом международных наблюдателей ОБСЕ. В последующие года Эмиль работал во многих международных организациях такие как: Peace Corps, The Red Cross, UNDP, IFES, OSCE/ODIHR, The Carter Center & ENEMO. В 2008 году Эмиль прошел стажировку по обмену опыта в Голландии и Великобритании по линии Красного Креста. На данный момент Эмиль является международным экспертом по выборам и по правам человека в ОБСЕ/БДИПЧ, с 2013 года Эмиль наблюдал за выборами в Монголии, Украине, Молдове, Бирме, Армении, России, Турции, Непале и Казахстане.
Асанов Айбек Саленович в 2002 году окончил ИГУ им. К. Тыныстанова факультет иностранных языков. В настоящее время работает старшим преподавателем в Иссык-Кульском институте кооперации им. акад. Ж. Алышбаева. В 2007 году назначен на должность начальника учебно-методического отдела. В эти годы разработал научные статьи и методическое пособие «Грамматический справочник по английскому языку». В 2011-2012гг. награжден почетными грамотами городского и областного масштаба. В 2012 году награжден почетной грамотой Центрального Комитета Профсоюзов КР. В 2013 году награжден почетной грамотой Министерства образования КР. В 2011-2014гг. участвовал на научных конференциях в Республике Казахстан и Турции.
Джамалова Рахат Омурбековна, родилась 27.06.1991г. в городе Каракол. Закончила среднюю школу №2 им. Пржевальского, в 2008 году поступила в ИГУ им. К. Тыныстанова на факультет русской филологии и иностранных языков по направлению «Английский язык и литература». В 2014 окончила университет с красным дипломом, далее работала в Международном отделе при университете. С 2016 г. начала работу в ОО «Дестинация Каракол» совместно с проектом USAID BGI по развитию туризма. На данный момент работат в проекте «Устойчивое развитие зимнего туризма», реализуемый Хельветас, Кыргызстан на должности координатора по дестинации Каракол.
Сатаров Данияр Сатарович – Первый заместитель акима – главы первоначальной районной государственной администрации.
За время своего пребывания в должности Сатаров Данияр Сатарович смог показать, что он профессиональный, ответственный и высокообразованный руководитель, точно и правильно выполняющий свои обязанности. Он активно участвует в общественной жизни и имеет хорошей репутацией среди населения. Сатаров Данияр Сатарович награжден Почетной грамотой УВД Иссык-Кульской области, Благодарственным письмом Тюпского РОВД, Полномочного представителя Правительства Кыргызской Республики в Иссык-Кульской области и Премьер-министра КР. Является ннспектор государственной службы III класса.
Трудоустройство
Виды профессиональной деятельности выпускников:
педагогическая;
организационно-управленческая;
профессиональное развитие;
научно – исследовательская;
научно-методическая;
экспертно-аналитическая;
культурно-образовательная;
консультационная;
просветительская.
Контакты
Адрес: г. Каракол, ул. Тыныстанова, № 32 I корпус ИГУ, каб. № 414